put smb. to his purgation

put smb. to his purgation
подвергнуть кого-л. испытанию; требовать, чтобы кто-л. оправдался во взводимых на него обвинениях [шекспировское выражение; см. цитату]

Touchstone: "Salutation and greeting to you all." Jagues: "Good my lord, bid him welcome. This is the motley-minded gentleman that I have so often met in the torest: he hath been a courtier, he swears." Touchstone: "If any man doubt that, let him put me to my purgation." (W. Shakespeare, ‘As You Like It’, act V, sc. 4) — Оселок: "Поклон и привет всему обществу!" Жак: "Добрый герцог, примите его благосклонно. Это тот господин с пестрыми мозгами, которого я часто встречал в лесу; он клянется, будто живал при дворе." Оселок: "Если кто-нибудь в этом усомнится, пусть произведет мне испытание." (перевод Т. Щепкиной-Куперник)

All right, old fellow; I didn't mean to put you on your purgation. (A. Trollope quoted in EI) — Ладно-ладно, старина. Я не собирался вас испытывать.


Большой англо-русский фразеологический словарь. - М.: «Русский язык-Медиа».. 2006.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»